TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2006-10-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Telecommunications Facilities
- Radio Transmission and Reception
Record 1, Main entry term, English
- radio set
1, record 1, English, radio%20set
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- radio receiver 2, record 1, English, radio%20receiver
correct
- radio 3, record 1, English, radio
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An electronic receiver that detects and demodulates and amplifies transmitted signals. 4, record 1, English, - radio%20set
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Installations de télécommunications
- Émission et réception radio
Record 1, Main entry term, French
- radio
1, record 1, French, radio
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- poste radio 2, record 1, French, poste%20radio
correct, see observation, masculine noun
- poste de radio 3, record 1, French, poste%20de%20radio
correct, masculine noun
- récepteur radiophonique 4, record 1, French, r%C3%A9cepteur%20radiophonique
correct, masculine noun
- récepteur radio 5, record 1, French, r%C3%A9cepteur%20radio
correct, masculine noun
- appareil de radio 4, record 1, French, appareil%20de%20radio
correct, masculine noun
- radiorécepteur 4, record 1, French, radior%C3%A9cepteur
correct, masculine noun
- T.S.F. 6, record 1, French, T%2ES%2EF%2E
correct, see observation, feminine noun, rare
- récepteur radioélectrique 4, record 1, French, r%C3%A9cepteur%20radio%C3%A9lectrique
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poste récepteur de radiodiffusion. 7, record 1, French, - radio
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «radio» est considéré comme familier dans «Le Trésor de la langue française» (TLF) et le terme T.S.F. est considéré comme rare quand il s'agit de l'appareil récepteur. 7, record 1, French, - radio
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
On trouvera le terme «poste radio» sous l'entrée «dipôle» dans le «Trésor de la langue française». 7, record 1, French, - radio
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Record 1, Main entry term, Spanish
- receptor
1, record 1, Spanish, receptor
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2001-10-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Cycling
Record 2, Main entry term, English
- limit
1, record 2, English, limit
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- boundary 1, record 2, English, boundary
correct
- boundary line 1, record 2, English, boundary%20line
correct
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cyclisme
Record 2, Main entry term, French
- ligne de démarcation
1, record 2, French, ligne%20de%20d%C3%A9marcation
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Key term(s)
- lignes de démarcation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
Record 2, Main entry term, Spanish
- línea de demarcación
1, record 2, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20demarcaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- demarcación 1, record 2, Spanish, demarcaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- mojón 1, record 2, Spanish, moj%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2007-06-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 3, Main entry term, English
- request
1, record 3, English, request
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
- req 1, record 3, English, req
correct, verb
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
request; req: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 3, English, - request
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 3, Main entry term, French
- demander
1, record 3, French, demander
correct
Record 3, Abbreviations, French
- dem 1, record 3, French, dem
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
demander; dem : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 3, French, - demander
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-12-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Environmental Studies and Analyses
- Analytical Chemistry
Record 4, Main entry term, English
- monitor
1, record 4, English, monitor
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- environmental monitor 2, record 4, English, environmental%20monitor
correct
- pollution monitor 3, record 4, English, pollution%20monitor
correct
- pollution monitoring system 3, record 4, English, pollution%20monitoring%20system
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Ambient NOx monitor. 4, record 4, English, - monitor
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Ambient particulate monitor. 3, record 4, English, - monitor
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
Monitors record continuously some physical or chemical property of the effluent. 5, record 4, English, - monitor
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Horiba offers standard air monitoring systems that assure continuous, unattended, maintenance-free operation .... Applications: For ambient air pollution monitoring. 3, record 4, English, - monitor
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
monitor: term extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 4, English, - monitor
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Études et analyses environnementales
- Chimie analytique
Record 4, Main entry term, French
- appareil de mesure
1, record 4, French, appareil%20de%20mesure
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- appareil de mesure en continu 1, record 4, French, appareil%20de%20mesure%20en%20continu
correct, masculine noun
- dispositif de surveillance 1, record 4, French, dispositif%20de%20surveillance
correct, masculine noun
- dispositif de surveillance en continu 1, record 4, French, dispositif%20de%20surveillance%20en%20continu
correct, masculine noun
- dispositif enregistreur 1, record 4, French, dispositif%20enregistreur
correct, masculine noun
- dispositif enregistreur en continu 1, record 4, French, dispositif%20enregistreur%20en%20continu
correct, masculine noun
- détecteur 1, record 4, French, d%C3%A9tecteur
masculine noun
- moniteur 2, record 4, French, moniteur
avoid, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appareil de mesure, d'observation, de contrôle, de surveillance, de la qualité de l'air, de l'eau, des polluants, de la pollution, etc., selon le cas. 3, record 4, French, - appareil%20de%20mesure
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
appareil de mesure; appareil de mesure en continu; dispositif de surveillance; dispositif de surveillance en continu; dispositif enregistreur; dispositif enregistreur en continu; détecteur : termes extraits du «Glossaire de l’environnement» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 4, French, - appareil%20de%20mesure
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Química analítica
Record 4, Main entry term, Spanish
- monitor de contaminación
1, record 4, Spanish, monitor%20de%20contaminaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Monitor provisto de un detector adecuado para detectar un tipo de contaminación en superficie o en la atmósfera. 1, record 4, Spanish, - monitor%20de%20contaminaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 1993-10-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Record 5, Main entry term, English
- An Act to amend the Customs Tariff
1, record 5, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Customs%20Tariff
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
S.C. 1970-71-72, c.61; S.C. 1973-74, c.10; S.C. 1974-75-76, c.6; S.C. 1976-77, c.5; S.C. 1984, c.22; S.C. 1985, c.12. 2, record 5, English, - An%20Act%20to%20amend%20the%20Customs%20Tariff
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Record 5, Main entry term, French
- Loi modifiant le Tarif des douanes
1, record 5, French, Loi%20modifiant%20le%20Tarif%20des%20douanes
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-10-20
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Record 6, Main entry term, English
- fluorescent pigment
1, record 6, English, fluorescent%20pigment
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
These [fluorescent] pigments are having very fine particle sizes and bright colors. They are well applied in a mild solvent-based system and also in a water-based system. The applications are in general such as paper coatings, textile printings, screen inks, plastic moldings. 2, record 6, English, - fluorescent%20pigment
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Record 6, Main entry term, French
- pigment fluorescent
1, record 6, French, pigment%20fluorescent
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pigment composé de charges minérales absorbant la lumière ultraviolette invisible pour la rendre ensuite visible. 1, record 6, French, - pigment%20fluorescent
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pigment fluorescent : terme et définition tirés du Vocabulaire de la flexographie de France Brodeur. Reproduction autorisée par l'Institut des communications graphiques du Québec. 2, record 6, French, - pigment%20fluorescent
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1981-03-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electronics
Record 7, Main entry term, English
- data transmission speed 1, record 7, English, data%20transmission%20speed
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Électronique
Record 7, Main entry term, French
- vitesse d'une chaîne de transmission 1, record 7, French, vitesse%20d%27une%20cha%C3%AEne%20de%20transmission
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
réseaux de synchro-machines: vitesse a ici le sens de "rapport de vitesses". 1, record 7, French, - vitesse%20d%27une%20cha%C3%AEne%20de%20transmission
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2004-03-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Solar Power Plants
- Astronautics
Record 8, Main entry term, English
- solar space power plant
1, record 8, English, solar%20space%20power%20plant
correct
Record 8, Abbreviations, English
- SSPP 2, record 8, English, SSPP
correct
Record 8, Synonyms, English
- SSPP 2, record 8, English, SSPP
correct
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Centrales solaires
- Astronautique
Record 8, Main entry term, French
- centrale solaire orbitale
1, record 8, French, centrale%20solaire%20orbitale
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Installation située sur orbite terrestre transmettant au sol, sous forme d'un faisceau de rayonnement, l'énergie obtenue par conversion de l'énergie solaire. 2, record 8, French, - centrale%20solaire%20orbitale
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2003-09-09
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Clay Working Methods (Ceramics)
Record 9, Main entry term, English
- throwing
1, record 9, English, throwing
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The act of shaping ceramic ware on a rotating potter's wheel by placing a ball (bat) of clay in the centre of the wheel and then, by pressure of the hands and tools, forming it into the desired shape. 1, record 9, English, - throwing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Techniques de la céramique
Record 9, Main entry term, French
- tournage
1, record 9, French, tournage
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- façonnage au tour 2, record 9, French, fa%C3%A7onnage%20au%20tour
masculine noun
- ébauchage au tour 2, record 9, French, %C3%A9bauchage%20au%20tour
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Suite d'opérations selon lesquelles une balle d'argile mise sur le tour est modifiée jusqu'à l'obtention de la forme désirée. 1, record 9, French, - tournage
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2003-02-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Memories
Record 10, Main entry term, English
- one output signal 1, record 10, English, one%20output%20signal
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- one-output signal 2, record 10, English, one%2Doutput%20signal
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Mémoires (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- signal de sortie 1
1, record 10, French, signal%20de%20sortie%201
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- signal de sortie un 1, record 10, French, signal%20de%20sortie%20un
proposal, masculine noun
- signal un à la sortie 2, record 10, French, signal%20un%20%C3%A0%20la%20sortie
proposal, masculine noun
- signal d'une sortie 1, record 10, French, signal%20d%27une%20sortie
proposal, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Memorias (Computadoras)
Record 10, Main entry term, Spanish
- señal de salida uno
1, record 10, Spanish, se%C3%B1al%20de%20salida%20uno
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Forma de señal, obtenida desde una unidad de memoria que se encuentra en un estado de "uno", al aplicársele un pulso de lectura. 2, record 10, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20salida%20uno
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: